GB/T 18895-2002
现行
标准号 GB/T 18895-2002
标准名称 面向翻译的术语编纂
英文名称 Translation-oriented terminography
发布日期 2002-12-04
实施日期 2003-05-01
标准状态 现行
归口单位 全国语言与术语标准化技术委员会
主管单位 国家标准委
标准类别 基础
国际标准分类号 01.020
中国标准分类号 A22
起草单位 中国标准研究中心
起草人
在线查看 下载标准

标准简介

GB/T 18895-2002《面向翻译的术语编纂》标准规定了面向翻译的术语编纂必须具备的国家强制标准,2003-05-01开始实施,起草单位为:中国标准研究中心。

相关标准

本标准相关标准:

    YD/T 6528-2025  面向跨语言交互场景的机器翻译系统技术要求和评估方法 YD/T 1635-2007  IPv6网络技术要求——面向网络地址翻译(NAT)用户的IPv6隧道技术 20250321-T-469  辞书编纂的一般原则与方法 SB/T 11122-2015  进口葡萄酒相关术语翻译规范 GB/T 40036-2021  翻译服务 机器翻译结果的译后编辑 要求 20251310-T-469  面向分析与机器学习的数据质量 第1部分:概述、术语及示例 GB/T 11617-2025  辞书编纂 基本术语、常用符号和汉语缩略语 GB/T 29262-2012  信息技术 面向服务的体系结构(SOA) 术语 GB/T 19103-2008  辞书编纂的一般原则与方法 YD/T 4118-2022  分布式运营级网络地址翻译(NAT)的集中备份技术要求

用户评价

暂无用户评价。您可以发表对本标准的看法:

专家解读